Keine exakte Übersetzung gefunden für معاهدة تسليم المتهمين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معاهدة تسليم المتهمين

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Spain: Treaty on Extradition of Persons Accused of Crimes
    إسبانيا: معاهدة تسليم المتهمين بارتكاب جرائم
  • Extradition treaties vary in their nature and scope.
    تتباين معاهدات تسليم المتهمين في طبيعتها ونطاقها.
  • As of June 2002, the Chinese Government had signed extradition treaties with more than 10 countries and treaties on mutual legal assistance in criminal matters with over 20 countries.
    • تدعيم التعاون الدولي لمكافحة خطف النساء والأطفال والاتجار بهم - منذ حزيران/يونيه 2002، وقعت الحكومة الصينية على معاهدات تسليم متهمين مع أكثر من 10 بلدان، كما وقعت على معاهدات لتبادل المساعدات القانونية في المسائل الجنائية مع أكثر من 20 بلدا.
  • Such treaties commonly provide for extradition only in cases linked in some way to transnational organized crime, trafficking in narcotic drugs or terrorist bombing, for example.
    ومن المعتاد أن تنص هذه المعاهدات على تسليم المتهمين فحسب في حالات ترتبط بطريقة ما بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، والاتجار بالمخدرات أو الهجمات الارهابية بالقنابل، على سبيل المثال.
  • States that had signed such treaties did not necessarily make extradition conditional on the existence or applicability of such a treaty, however.
    والدول التي وقّعت على مثل هذه المعاهدات لا تجعل تسليم المتهمين بالضرورة مشروطا بوجود أو بانطباق معاهدة من هذا القبيل.
  • In this respect, Guatemala is governed by the provisions of international extradition treaties, and therefore considers that such a proceeding would be in accordance with the conventions in force listed in this question; if a State requests extradition based on the existence of one or some of those conventions, Guatemala could accept them at its discretion as a legal basis for the extradition request.
    وتسترشد غواتيمالا في هذا الصدد بما تنص عليه المعاهدات الدولية بشأن تسليم المتهمين عندما ترتئى أن هذا الإجراء يتفق مع الاتفاقيات السارية بشأن هذه النقطة على وجه التحديد؛ وتؤكد غواتيمالا أنه بمجرد تصديقها على الاتفاقيات المذكورة أو انضمامها إليها، تلتزم دوليا بتطبيقها إزاء جميع الدول التي تصبح أطرافا فيها.